Jan Paweł II - dokumenty, biblioteka online
Regina Cæli, 3 April 2005, Eucharistic celebration for the repose of the soul of His Holiness John Paul II - Divine Mercy Sunday
Pope John Paul II died peacefully on the evening of 2 April, 9: 37 p.m. Rome time. The last gift of the Holy Father for Divine Mercy Sunday, 3 April (also the Second Sunday of Easter), was the Regina Caeli, read by Archbishop Leonardo Sandri, Substitute of the Secretariat of State, at the end of the Holy Mass celebrated that day in St Peter's Square for the deceased Pope. "I have been charged", Archbishop Sandri said, "to read you the text that was prepared in accordance with his explicit instructions by the Holy Father John Paul II. I am deeply honoured to do so, but also filled with nostalgia".
General Audience, March 30, 2005
I greet the Italian-speaking pilgrims, and especially the boys and girls from the Diocese of Milan who have come to the tomb of Peter to express their faith in Christ who died and rose. Dear friends, may friendship with Jesus, our Redeemer, always illumine your lives! Stay united to him by listening to his Word and actively participating in the Eucharistic Banquet. Be his faithful witnesses, especially among your peers. I renew my Easter greetings to you all with affection.
Message to the participants in the Easter Vigil Mass (March 26, 2005)
MESSAGE OF THE HOLY FATHER
Holy Saturday, 26 March 2005
Dear Brothers and Sisters,
At the end of the Lenten penitential journey and after having meditated in these last days on the sorrowful passion and dramatic death of Jesus on the Cross, we are celebrating on this singular night the glorious mystery of his Resurrection.
Letter to Priests for Holy Thursday, 2005
LIST OJCA ŚWIĘTEGO
1. W Roku Eucharystii szczególną radość sprawia mi doroczne, duchowe spotkanie w Wielki Czwartek, w dniu, w którym miłość Chrystusa wyraziła się « do końca » (J 13, 1), w dniu Eucharystii, w dniu naszego kapłaństwa.
Moja myśl biegnie ku Wam, Kapłanom, podczas gdy przebywam na leczeniu i rehabilitacji w szpitalu, chory pośród chorych, jednocząc w Eucharystii moje cierpienie z cierpieniem Chrystusa. W tym duchu pragnę rozważyć wraz z Wami niektóre aspekty naszej kapłańskiej duchowości.
The rapid development
1. The rapid development of technology in the area of the media is surely one of the signs of progress in today’s society. In view of these innovations in continuous evolution, the words found in the Decree of the Second Vatican Ecumenical Council, Inter Mirifica, promulgated by my venerable predecessor, the servant of God Paul VI, December 4, 1963, appear even more pertinent: “Man’s genius has with God’s help produced marvelous technical inventions from creation, especially in our times. The Church, our mother, is particularly interested in those which directly touch man’s spirit and which have opened up new avenues of easy communication of all kinds of news, of ideas and orientations.”
To the members of the Roman Curia and Prelature for Christmas (December 21, 2004)
CHRISTMAS ADDRESS OF
Tuesday, 21 December 2004
1. Every year, the approach of the festive Christmas celebrations stirs feelings of serenity and peace. The birth of Jesus is an event that moves our hearts. The eternal Word became flesh and came to dwell among us (cf. Jn 1: 14). In the next few days, the Liturgy will remind us more than once of this fundamental truth of our faith: "Christus natus est nobis, venite, adoremus", (Christ is born for us, come, let us adore him).